امروز چهارشنبه  ۹ آبان ۱۴۰۳

«جاده شکلات» به شبکه چهار رسید

۱۴۰۳/۰۸/۰۹- ۱۲:۲۳

مستند «جاده شکلات» با گویندگی ۳۰ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.

به گزارش روابط عمومی رسانه ملی، این مستند محصول آمریکا در سال ۲۰۲۱ قرار است از شبکه چهار سیما پخش شود.

مدیر دوبله این مستند سیما رستگاران و صدابردار آن روژین جشن سده است. معصومه آقاجانی، نسرین اسنجانی، رضا الماسی، دانیال الیاسی، آیدا بندری، کریم بیانی، علی بیگ محمدی، محمد تنهایی، ارسلان جولایی، شراره حضرتی، مونا خجسته، زویا خلیل آذر، مریم رادپور، آرزو روشناس، حسین سرآبادانی، ابوالفضل شاه بهرامی، مریم شاهرودی، داود شعبانی نصر، نغمه عزیزی پور، پویا فهیمی، کوروش فهیمی، امیرصالح کسروی، نسرین کوچک خانی، ملیکا ملک نیا، اردشیر منظم، اسفندیار مهرتاش، بهمن‌هاشمی، علیرضا ناصحی، صنم نکواقبال و سیما رستگاران صداپیشه‌های این اثر بوده اند.

در این مستند با بهره‌گیری از نظرات کارشناسان و متخصصان، تولید کنندگان و کشاورزان و از منظر سه شکلات ساز معروف، زنجیره تولید شکلات در شکل های مختلف روایت می‌شود. این زنجیره از دل طبیعت با درختان کاکائو و فعالیت کشاورزان آغاز می‌شود و مسیری را طی می‌کند و پس از گذشتن از این مسیر، دانه کاکائو تبدیل به شکلات های متنوعی می‌شود که در  اختیار مردم قرار می‌گیرد. 

این اثر مستندی سالم و بدون جبهه گیری خاصی به سود کسی که از یک مکان سرشار از شکلات و شادی و شعف تا اعماق جنگل را به تصویر می‌کشد و از طرف دیگر به کشاورزانی می‌پردازد که بابت تولید و پرورش درختان کاکائو و آفات و مشکلات بسیاری که بر سر راه تولید کاکائو وجود دارد نگرانند. «جاده شکلات» بیش از هر چیز مربوط به مردم است. مردمی‌که کاکائو را پرورش می‌دهند، افرادی که علم و فناوری را برای بهبود تولید به ارمغان می‌آورند، افرادی که آن را جمع‌آوری و توزیع می‌کنند، افرادی که از آن شکلات می‌سازند، افرادی که آن را می‌فروشند و افرادی که آن را می‌چینند. همه چیز در مورد ارتباط انسانی در زنجیره تولید شکلات است. شکلات این قدرت را دارد که افراد با فرهنگ‌ها و پیشینه‌های مختلف را دور هم جمع کند. مستند برای عموم مخاطبان می تواند جذاب و آموزنده باشد اما مطمئناً برای دوستداران مستندهای غذایی و آشپزی می تواند جذابیت ویژه تری هم داشته باشد.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکه‌ی چهار، برای مخاطبان پخش شود.

امتیاز شما