فیلم سینمایی «سرقت» با گویندگی ۲۲ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
به گزارش روابط عمومی رسانه ملی، این سینمایی در گونه اکشن، کمدی و جنایی محصول آمریکا در سال ۲۰۲۴ قرار است از شبکه یک سیما پخش شود.
مدیر دوبله این سینمایی شراره حضرتی و صدابردار آن مهدی پاینده است. رضا آفتابی، ارغوان افراسیاب، دانیال الیاسی، محمد بهاریان، کریم بیانی، مریم جلینی، ارسلان جولایی، مونا خجسته، سیما رستگاران، شیرین روستایی، افشین زی نوری، شایان شامبیاتی، خشایار شمشیرگران، محمد صادقیان، بهروز علی محمدی، میلاد فتوحی، شروین قطعه ای، نصراله مدقالچی، بهمنهاشمی، منوچهر والیزاده، نازنین یاری و شراره حضرتی صداپیشههای این اثر بوده اند.
این فیلم درباره گورو و هارینی٬ دختر و پسری جوان است که شبی در یکی از طبقات شرکتی که در آن کار میکنند توسط دو روح که سابقا در این شرکت کار میکردهاند و مدتی پیش خودکشی کردهاند مورد آزار و اذیت قرار میگیرند و تا پای مرگ میروند اما در نهایت موفق میشوند جان سالم از مهلکه به در ببرند.
فیلم ترکیبی از طنز و اکشن است و ساخت خوبی دارد و به خصوص جلوههای ویژه و صحنههای تعقیب و گریز و زد و خورد آن قابل توجه است. تمام این ویژگیها آن را به اثری سرگرم کننده تبدیل کرده است.
شبکهی یک سیما، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله این عنوان برای مخاطبان این شبکه پخش خواهد شد.