امروز سه شنبه  ۱۸ ارديبهشت ۱۴۰۳
در گفت‌وگو با باشگاه خبرنگاران جوان مطرح شد؛
در گفت‌وگو با باشگاه خبرنگاران جوان مطرح شد؛

پویانمایی تنها مادر شهید ژاپنی در دست تولید است

مشاهده ۶۴۶
۱۴۰۲/۰۷/۰۸- ۱۰:۰۲
تعداد بازدید:646

کارگردان پویانمایی «مادر کونیکو یامامورا» گفت: حدود ۱۰ قسمت از داستان زندگی خانم کونیکو یامامورا، تنها مادر شهید ژاپنی در مرکز پویانمایی صبا نوشته شده است.

به گزارش روابط عمومی رسانه ملی به نقل از باشگاه خبرنگاران جوان، یدالله تناور، تهیه‌کننده و کارگردان پویانمایی «مادر کونیکو یامامورا» در پاسخ به این سوال که در زمان شروع ساخت انیمیشن خانم کونیکو یامامورا (سبا بابایی) در قید حیات بود؟ بیان کرد: خیر، در زمان ارائه طرحم به مرکز پویانمایی صبا یک ماه از فوت او گذشته بود. با موافقت صبا قرار شد انیمیشن را در ۲۶ قسمت ۱۴ دقیقه‌ای تولید کنیم. از آنجایی که خانم کونیکو یامامورا در طول زندگی‌اش مصاحبه نمی‌کرد و اجازه چاپ زندگینامه‌اش را نمی‌داد، آقای حمید حسام، نویسنده کتاب «مهاجر سرزمین آفتاب» در سفری با خانم کونیکو یامامورا او را متقاعد کرد، تا زندگینامه‌اش را تعریف کند. 

«مادر کونیکو»

کارگردان پویانمایی «مادر کونیکو یامامورا» افزود: در نهایت آقایان حمید حسام و مسعود امیرخانی کتاب «مهاجر سرزمین آفتاب» را نوشتند، که مورد استقبال قرار گرفت. حتی این کتاب در خارج از کشور به زبان‌های مختلف چاپ شد. در ایران هم بیش از ده‌ها بار تجدید چاپ شد. ما برای نگارش پویانمایی «مادر کونیکو» به آقایان حسام و امیرخانی مراجعه کردیم. متن چندبار بازنویسی شد و الان در حال تدوین هستیم.

وی در پاسخ به این سوال که متن‌های پویانمایی منطبق بر کتاب «مهاجر سرزمین آفتاب» نوشته شده؟ توضیح داد: ما می‌خواستیم عین مطالب کتاب پویانمایی را بسازیم، ولی ناشر کتاب اجازه نمی‌داد پویانمایی را براساس آن بسازیم. بعد از مدتی ناشر اجازه بهره‌برداری از کتاب را به ما داد، نویسندگان کتاب هم نگارش پویانمایی را شروع کردند. قطعاً به بخش‌هایی از زندگی خانم کونیکو پرداخته شده، که در کتاب نیست.

«مادر کونیکو»

تناور با بیان اینکه ساختار کتاب با انیمیشن متفاوت است، گفت: دو سه بار متن پویانمایی بازنویسی شد؛ چون نویسنده ما نویسنده کتاب است. در انیمیشن باید تصویرسازی صورت گیرد و سبک نگارش متفاوت شود. هر قسمت انیمیشن «مادر کونیکو» به گونه‌ای طراحی شده، تا پیام واحدی را منتقل کند. ابتدای داستان از ژاپن و لحظه آشنایی خانم کونیکو با همسرش شروع می‌شود.

«مادر کونیکو»

به گفته این کارگردان، الان حدود ۱۰ قسمت از داستان نوشته شده است. نریشن‌ها ضبط و موسیقی ساخته شده است. ما از دو نوع موسیقی ایرانی و ژاپنی استفاده کردیم. زمانی که فضای انیمیشن در ژاپن است، موسیقی آن کشور شنیده می‌شود. بعد از اینکه داستان در ایران ادامه می‌یابد، موسیقی ایرانی پخش می‌شود. فصل بهار سال ۱۴۰۳ ساخت انیمیشن «مادر کونیکو» تمام می‌شود.

گفتنی است که  «کونیکو یامامورا» مادر ژاپنی شهید محمد بابایی که به علت ضایعه تنفسی در بیمارستان خاتم الانبیا بستری بود، جمعه ۱۰ تیرماه دار فانی را وداع گفت و به فرزند شهیدش پیوست. او تنها مادر شهید دفاع مقدس با اصالت ژاپنی است. فرزند شهیدش جوان ۱۹ ساله‌ای بود که هم در دوران قبل از پیروزی انقلاب اسلامی فعالیت‌های زیادی داشت و هم در زمان جنگ تحمیلی با وجود سن کم، راهی جبهه‌ها شد تا از اسلام و ایران دفاع کند که در عملیات والفجر یک، در منطقه فکه به شهادت رسید.

یامامورا که پس از ازدواج با یک ایرانی مسلمان شد پس از مهاجرت به ایران اسم سبا را با الهام از قرآن برای خود برگزید، هرچند که سال‌ها قبل در کشور ژاپن و در خانواده‌ای بودایی مذهب متولد شده و تا بیست و یک سالگی تحت آموزه‌های بودایی بود، اما ازدواج با یک جوان مسلمان ایرانی مسیر زندگی‌اش را تغییر داد.

کتاب مهاجر سرزمین آفتاب روایت زندگی سبا بابایی بار‌ها و بار‌ها تجدید چاپ شده است. این کتاب علاوه بر زندگی او، به مسلمان شدن و شهادت فرزنش محمد بابایی نیز می‌پردازد.

امتیاز شما